Professor não tem jeito, pega no pé mesmo (faz parte do nosso juramento no final da faculdade!) chama atenção, mas não pode rir na cara do aluno. A gente ri por dentro, ri depois que o aluno vai embora, porém na hora a gente faz cara de que está tudo bem e corrigi milhares de vezes o mesmo erro.
Para ilustrar meu sofrimento e deixar claro que era importante prestar atenção na pronuncia para não fazer feio, resolvi procurar na internet casos inusitados do uso “in”correto do inglês.
Acredito que agora meus alunos vão entender meu ponto de vista!
(esperto é o Joel que está ganhando em euro! Troxa é nois que ainda se preocupa com detalhes!)
(tia Marilia, que decepçã! tem que tomar cuidado com a pronuncia dos verbos regulares no passado… Madonna on Madonna?! Como assim? Aijisus! Acho que a Madonna ficou nervosa com a pronuncia dela! - a entrevista tem 5 partes…a tortura continua! - na terceira parte da entrevista a Madonna chega a perguntar para Marilia - So, what are you asking me?)
E um blog só das maravilhas do inglês pelo mundo:

![]()